top of page
IMG_8377.jpeg

Sac d'histoire

« Le sac à histoires plurilingues »
de la PS au CE2 à l’école NMD

Chères familles,

 Comme chaque année, nous découvrons et étudions dans la classe des albums. Cela permet aux élèves de s’ouvrir à la littérature, au plaisir de lire et d’écouter des histoires, d’enrichir leur langage et leur compréhension.

Désirant aller plus loin dans ces pratiques, depuis l’année dernière, nous avons fait le choix de nous former à la méthode

« Narramus » avec une enseignante-formatrice aussi spécialisée en français langue étrangère.

Elle prépare les enfants à la compréhension fine des histoires (dans une histoire tout n'est pas dit, il y a des choses que le lecteur doit comprendre « entre les lignes »...), ce qu'est un récit pour le restituer (invitant les parents à écouter leur enfant jouer l'histoire) et enrichir leur vocabulaire, leur permettant ainsi de développer des compétences narratives déterminantes pour la suite de leur scolarité.

Par ailleurs, nous souhaitions partager les richesses linguistiques et culturelles de notre école avec plus d’une vingtaine de langues parlées dans les familles. Cette année, nous avons donc fait le choix de mettre en pratique ces nouvelles connaissances en nous lançant dans un nouveau projet qui lie littérature et langues étrangères : « Sacs d’histoires plurilingues »!

Le projet « Sac d’histoire » a été tout d’abord conçu en version monolingue.

L’objectif était d’amener les enfants à comprendre que lire n’est pas uniquement un acte scolaire mais s’inscrit bien dans une pratique sociale du quotidien. Ce projet impliquait de partager un moment de lecture en famille, d’échanger autour d’une histoire. Dans notre école, nous avons commencé à faire petit à petit ce travail avec des contes ou albums de référence traditionnels. Ici se situe le pôle littérature de notre démarche inspirée de celle de NARRAMUS d’après Sylvie Cèbe et Roland Goigoux aux éditions RETZ.

Pour que cela soit plus parlant nous vous invitons à regarder une courte vidéo de présentation du projet « Sacs d'histoires plurilingues » :

Ancre Petite Taupe
Petite Taupe, ouvre-moi ta porte !

Orianne Lallemand (Auteur)  -  Claire Frossard (Illustration) 

C'est l'hiver et il neige à gros flocons. Petite taupe est tranquillement installée chez elle, bien au chaud, lorsque soudain,... toc, toc, toc, qui frappe à la porte ? Tous les animaux, un à un, vont lui demander l'hospitalité.

Roumain
00:00 / 01:04
Chinois
00:00 / 01:04
Espagnol
00:00 / 01:04
Italien 1
00:00 / 01:04
Neerlandais
00:00 / 01:04
Italien 1
00:00 / 01:04
Italien 2
00:00 / 01:04
Portugais 1
00:00 / 01:04
Ancre La Chèvre biscornue
La chèvre biscornue

Christine Kiffer (Auteur)  -  Ronan Badel (Illustration) Paru en septembre 2008

 

Un lapin très fatigué rentre dans son terrier pour y découvrir, horrifié, une chèvre coriace et biscornue. Aucun de ses amis n'arrive à faire sortir la chèvre entêtée! Facile à lire avec les tout-petits! Une histoire pour rire et avoir peur, particulièrement racontée dans les pays de l'Est.

Roumain
00:00 / 01:04
Allemand
00:00 / 01:04
Espagnol 1
00:00 / 01:04
Italien 1
00:00 / 01:04
Portugais 1
00:00 / 01:04
Portugais 2
00:00 / 01:04
Français
00:00 / 01:04
Italien 2
00:00 / 01:04
Arménien
00:00 / 04:34
Portugais 3
00:00 / 01:04
Italien 3
00:00 / 01:04
81nnFntHaNL.jpg
Chinois
00:00 / 01:04
Libanais
00:00 / 01:04
Suisse Allemand
00:00 / 01:04
Arabe algérien
00:00 / 01:04
Polonais
00:00 / 01:04
Espagnol 2
00:00 / 01:04
Les Quatre Musiciens de Brême

Gerda Muller (Auteur)

Trop vieux pour travailler, un âne est condamné à mort par son maître. Il décide de s'enfuir pour devenir musicien à Brême, rencontre en chemin un chien, un chat et un coq, trop vieux, eux aussi... et les entraîne avec lui. Ils passeront le reste de leur vie entre amis et en fanfare !Les frères Grimm ont publié en 1819 cette histoire de bannis qui prennent leur revanche sur une société qui ne veut plus d'eux. Rien d'étonnant à ce qu'elle trouve des échos sonores de nos jours...

Roumain
00:00 / 01:04
Chinois
00:00 / 01:04
Ancre Les quatre musiciens de Brême
Les 3 petits chats
Les 3 petits chats

Michel Van Zeveren (Auteur)

Il était une fois une maman qui avait 1, 2, 3 petits chats qui savaient compter jusqu'à 3. Avant d'aller dormir, ils prenaient leur bain dans 1, 2, 3 petites bassines. Une pour chacun. « Maman, Maman, il manque un petit canard ! Il manque un seau ! Il manque un ballon ! »

Russe
00:00 / 01:04
Portugais
00:00 / 01:04
Mandarin
00:00 / 01:04
Arabe
00:00 / 01:04
Tunisien
00:00 / 01:04

Page en cours de réalisation, certains fichiers audio ne sont pas encore déposés.

bottom of page